Vous avez choisi le livre : Interview de Mamoru Oshii

 

_Interview de Mamoru Oshi_

Certains mots-clé retentissent dans Avalon tels que "Pologne", "Hind", "barchal fister" et "Orchestre Internationnal Warshawa". Quel est leur signification ?

 

Raison du choix de la Pologne

L'une des raisons qui me fit choisir la Pologne fut la facilité de se procurer un véritable armement. L'armée polonaise proposait du matériel réel pour un coût dérisoire en comparaison d'autres pays. L'intrigue du film se déroulant dans un jeu virtuel de combat, impliquait un armement de pointe tel que des révolvers, des lance-roquettes, hélicoptères, tanks...

De plus j'aime beaucoup la langue polonaise ainsi que leurs films et ce depuis longtemps.

Un autre argument fut que je désirais faire un film de façon différente, ne reposant pas sur le système japonais. J'ai trouvé ce que je cherchais en Pologne : une façon de travailler très différente.

Au début nous étions tous un peu effrayés à l'idée de travailler ensemble (japonais et polonais). Ni eux ni moi ne parlions la même langue, il fallut un interprète durant toute la réalisation. Finalement je crois que l'on peut dire que ça a plutôt bien marché entre nous.

 

A propos des acteurs principaux

Lorsque le projet Avalon débuta, le personnage principal était un homme. Mais après réflexion, je ne pouvais voir ce personnage en homme. C'est là que me vint une idée [changeons le personnage principal en femme]. Il y eut également une autre raison à ce changement de sexe. L'acteur ou l'actrice allait être polonais(e) et je savais qu'il y avait de très bonnes actrices en Pologne pour jouer le rôle de Ash.Tout le monde me disait : "tu ne pourras jamais la trouver ".

En fait, nous avons fini par trouver une actrice polonaise qui se rapprochait de beaucoup du personnage que j'avais imaginé. Lors de l'audition, je n'eus pas beaucoup de patience. Une fois Ash trouvée, l'équipe japonaise me demandait "n'y a t'il pas plus jeune ? Cette jeune fille ne peut pas jouer le rôle de Ash" (hahahaha). En fait, je la trouvais parfaite et son âge me convenait également. Lorsque je décidai de la choisir,(Malgorzata Foremniak) je me suis dis "Je peux faire ce film".

Les acteurs polonais sont très intelligents et adorent discuter. C'est très agréable et intéressant de travailler avec eux. Malgorzata (Ash) me posait plein de questions, je lui répondais "il n'y a rien de la vie réelle dans ce film, la seule chose de sûr c'est qu'il y a Ash". Elle y réfléchissait et comprenait. Je n'apprends pas aux acteurs comment je désire qu'ils jouent mais si leur jeu ne me convient pas, je dis "COUPEZ" cette partie du film (hahahaha).

 

Le vrai pouvoir

Les gens disent que les prix et la vie sont moins chers en Pologne, mais ce n'était pas vraiment comme ça. Par exemple, nous voulions utiliser un 'Hing' (MI-24 HUGI hélicoptère d'attaque armé) mais il n'y avait pas assez d'argent pour pouvoir l'utiliser. Un jour l'assistant directeur me dit "Tu viens en Pologne pour utiliser un Hind et tu vas repartir au Japon sans en avoir utilisé un ?". C'est là que je me dis que c'était vrai et que nous avons finalement décidé de l'utiliser. Aucun film américain n'a déjà utilisé un vrai hind, ils sont tous faux, comme dans Rambo 3.

Le Hind ne pouvait pas vraiment voler trop bas, de plus cela est illégal mais le pilote était vraiment très excité et fit de très bonnes manoeuvres de pilotage.

 

Les tanks furent très peu chers en comparaison avec le Hind, j'allais dire "louez 24 tanks" mais finalement nous en prime que 3, des T-72. Ce fut une bonne décision. De plus nous avons pu utiliser un "Silka". C'est une arme de pointe et j'étais très chanceux de pouvoir l'utiliser. Il nous fallait des armes puissantes, je voulais de l'énergie réelle, de la vraie puissance, quelque chose que l'on ne peut recréer digitalement.

 

Les chasseurs Wizardry et Barchar

Je ne joue au jeu de rôle "Dragon Quest" que maintenant, mais j'étais un fou de jeux il y a 2 ou 3 ans, j'achetai "PC-9801" et j'étais fou de "Wizardry". Je jouais plus de 10 heures par jour. Je me disais à chaque fois "pourquoi est-ce que j'essaye tant alors que ça ne me rapporte pas d'argent ?". Cette question me fit commencer à penser à une histoire de jeu de rôle. J'allais donc assez souvent là où se déroulaient les jeux, à Kokubunji aera. Lieux où des fous de jeux de rôles se retrouvaient. Je faisais des images à ce sujet, mais cela n'intéressait personne... Mais j'essayai encore et c'est là que commença la mise en oeuvre d'Avalon. Ce nom "Avalon" fut trouvé par Ito Kazunori. Je voulais montrer des êtres humains vivant dans un monde comme celui de Ash.

 

Orchestre Internationnal de Walshama

Nous pensions faire un plan à l'intérieur de l'Orchestre Internationnal de Walshama. Nous pensions à un chanteur (solo). La scène fut tournée au concert, nous voulions de la force dans cette scène et cette musique. C'est pourquoi, à chaque fois que je regarde cette scène, cette force m'entraîine (hahaha).

 

Livres disponibles :

Titre Disponibilité Date de dépôt
     
Fiche du film oui 12/12/2001
Conférence de presse de Mamoru Oshii oui 12/12/2001
Interview de Mamoru Oshii En cours de lecture 12/12/2001
Conférence "privée" de Kenji Kawai oui 01/09/2002
Interview de Kenji Kawai oui 01/01/2002
Dossier de presse oui 22/02/2002
Staff/cast oui 12/12/2001
Avalon et Matrix oui 12/12/2001
Critiques oui 22/02/2002
Avalon et vous oui 01/01/2002
Album photo oui 21/01/2002
Les armes utilisées oui 22/02/2002
La légende d'Avalon oui 01/01/2002
Les réflexions des "Neuf Soeurs" oui 01/09/2002
Le softair oui 05/09/2002
Les jeux de rôle oui 06/09/2002
A propos oui 12/12/2001
   

 

_Haut de page_


(C)2000 Mamoru Oshii et Avalon Project. Tous Droits Réservés.